にゃん分間待ってやる

「文章の書き方」や「アクセスアップ」などブログ運営のテクニックを解説。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=7 その73

    <!-- more -->

TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。

英文・和訳

英文: The cat rubs its face against her.

和訳: ネコは彼女に顔を擦り付ける。

解説

  • rub = こする

日本人にとって聞き分けが難しい単語ランキング上位にくる単語です。
「love」と「rub」がどっちも「ラブ」に聞こえてしまうので。

「love」

 

「rub」

 

「rub」はあえてカタカナ表記するなら「ゥラブ」のような発音です。
かすかにですが先頭にうなるような音があります。

このページは移転しました。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=6 その75

TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。

英文・和訳

英文: The ball rolled across the road.

和訳: ボールが道路の向こう側に転がった。

解説

  • roll = 転がる(自動詞)、転がす(他動詞)

基本は自動詞なので、「転がる」のは主語の部分です。

「A ball roll」=「ボールが転がる」
(「転がる」のは主語の「ball」)

しかし、他動詞の用法もあり、その場合は「転がる」のは目的語になります。

「I roll a ball」=「わたしはボールを転がす」
(「転がる」のは主語の「I」ではなく、目的語の「ball」の方)

このページは移転しました。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=6 その74

    <!-- more -->

TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。

英文・和訳

英文: We need to review the case.

和訳: その事件は再調査が必要だ。

解説

  • review = 見直し、再検討

「re」+「view」=「再」+「見る」で、「review」=「見直し」です。

映画の「レビュー」やAmazonの商品「レビュー」は、作品を振り返って感想を述べることをいいます。

このページは移転しました。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=7 その72

TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。

英文・和訳

英文: I asked why, but he didn’t respond.

和訳: 理由を尋ねたが、彼は答えなかった。

解説

  • respond = 返事をする、応答する

「I asked why, but he didn’t respond.」=「理由を尋ねたが、彼は答えなかった。」

「respond」の部分は「reply」や「answer」でも代用可能です。

名詞形は「response」=「応答」。

このページは移転しました。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=8 その46

TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。

英文・和訳

英文: Who do you respect most in the world?

和訳: あなたが世界一尊敬している人は誰ですか?

解説

  • respect = 尊敬する

「respect」は名詞と動詞でスペルが同じです。

「You should show respect for others.」=「他社へは敬意を払うべきだ。」

「show respect」=「尊敬を見せる」
ここでのrespectは名詞です。

このページは移転しました。