にゃん分間待ってやる

「文章の書き方」や「アクセスアップ」などブログ運営のテクニックを解説。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=4 その5

「リスニングセクション Part2」を想定。

「リスニングセクション Part2」では、英語の音声で「質問」が1つ、「回答」が3つ流れます。
「回答」の内1つだけが「質問」に呼応するもの、残りの2つはダミーです。
対応する「回答」を選べば正解です。

問題用紙には「質問」も「回答」も印刷されていません。
100%リスニングだけを頼りに、正しい受け答えがどれかを選ぶ必要があります。

英文・和訳

英文: The same as usual.

和訳: いつもと同じです。

解説

「How was your day?」に対する正答のサンプルです。

質問: 「How was your day?」=「今日はどうだった?」
回答: 「The same as usual.」=「いつも通りだよ」

会話として成立しています。

似たような表現が何パターンかあります。

  • The same as usual.
  • The same as always.
  • It’s the same as usual.
  • It’s the same as always.

usualのところをalwaysにしても意味は同じです。
「普段通りです」=「いつも通りです」くらいの微差なので使い分けとかは気にしなくてもいいです。

主語と述語を省略せずに書くとしたら、「It’s」を「the same as usual」の前に付けます。

このページは移転しました。