英文・和訳
英文: I have no idea.
和訳: わかりません。
解説
TOECの「リスニングセクション Part2」では、英語の音声で「質問」が1つ、「回答」が3つ流れます。
「回答」の選択肢でこれがきたらほぼ正解というのがいくつかあります。
返事に「I have no idea.」ときたら、だいたい会話が成り立ちます。
まず間違いなく正解の選択肢と考えていいでしょう。
たとえば、
質問:「What time does the meeting start?」
回答:「I have no idea.」
会話として成立しています。
「会議は何時から始まるの?」
「わかりません」
たとえば、
質問:「When will the mail arrive?」
回答:「I have no idea.」
会話として成立しています。
「郵便はいつ届くの?」
「分かりません」
何かをたずねられて、「わかりません」という返事をしている場合は、ほとんどのケースで会話がつながります。
このページは移転しました。