TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。
英文・和訳
英文: Setting a wolf to guard the sheep.
和訳: 狼に羊の番をさせる。
解説
- guard = 守る、見張る
「guard ○○」で「○○を守る」という使い方をします。
「Setting a wolf to guard the sheep.」=「狼を設置、羊を守るために」=「狼に羊の番をさせる」
日本語の「盗人に鍵を預ける」と同等のことわざです。
「間違った対処で被害を助長すること」を表しています。
このページは移転しました。