にゃん分間待ってやる

「文章の書き方」や「アクセスアップ」などブログ運営のテクニックを解説。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=5 その36

TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。

英文・和訳

英文: I’m sorry to bother you.

和訳: 邪魔してすみません。

解説

  • bother = 煩わせる

「I’m sorry to bother you.」は、直訳すると「あなたに迷惑をかけてごめんなさい」です。

何か作業中の人に質問するときなんかに使います。
「bother you」は、「作業を中断させてしまうこと」=「迷惑・邪魔」ということです。

日本語だと「お忙しいところすみません」というフレーズがしっくりくるかな。

このページは移転しました。