にゃん分間待ってやる

「文章の書き方」や「アクセスアップ」などブログ運営のテクニックを解説。

1日1分かんたんTOEICリスニング対策部:単語数=11 その7

    <!-- more -->

TOEIC基礎単語シリーズ、動詞編。

英文・和訳

英文: It is important to maintain a good relationship with your clients.

和訳: 顧客と良好な関係を維持するのは重要です。

解説

  • maintain = 維持する

「maintain」=「維持する」は動詞。
名詞形は「maintenance」=「維持」。

メンテナンスは日本語化していますね。

日本語の場合は「メンテナンス」という名詞が先にあって、「メンテナンスする」とうい動詞が後から生まれます。
英語の場合は、「maintain」という動詞が先にあって、「maintenance」という名詞が後から生まれます。

日本語、名詞→動詞化
英語、動詞→名詞化
のパターンが多い。
(例外もあります)

このページは移転しました。